信函翻译--信函翻译公司
商务信函是指在日常的商务往来中用以传递信息、处理商务事宜以及联络和沟通关系的信函、电讯文书。常用的商务信函主要有商洽函、询问函、答复函、请求函、告知函和联系函等。商务信函翻译不仅是用来沟通的媒介,还可以有效地取代面对面的登门拜访,建构与维系彼此间的友谊,吸引与争取客户,以及为公司塑造良好的形象。因此信函翻译不仅仅是语言转换,更是要求对信函内容、信函意义有充分的把握。
英亚体育app官网入口长期从事专业信函翻译,翻译领域有商务信函翻译、电子邮件翻译、传真翻译等,多年专业信函翻译在业界赢得了良好的口碑,琅琅期待与您的真诚合作。
信函翻译服务范围
商务信函翻译 | 商务函电翻译 | 告知函翻译 | 传真翻译翻译 | 请求函翻译 |
电子邮件翻译 | 询问函翻译 | 回函翻译 | 推销函翻译 | 促销函翻译 |
订货函翻译 | 感谢函翻译 | 投诉函翻译 | email翻译 |
|
商务信函标准
(1)准确。商务信函的内容多与双方的利益有着直接的利害关系,因而要完整、精确的表达意思,用于乃至标点符号都要做到准确无误,以免造成不必要的麻烦。 |
|
(2)简洁。在做到准确、周到的前提下,应用最少的文字表达真实的意思,不能拖沓冗长。 |
(3)具体。信函所要交待的事项必须具体明确,尤其要注意需要对方答复或会对双方关系产生影响的内容,绝不能语言不详。 |
(4)礼貌。要掌握礼貌、得体的文字表达方式,以有利于双方保持良好的关系。 |
5)体谅。要学会换位思考,能够站在对方的立场上思考问题。这样容易获得对方的认同,有利于双方达成有效的沟通。 |
英亚体育app官网入口公司拥有完善的翻译质量保障体系 2. 职业化的翻译队伍,每一位翻译人员都具有多年的翻译经验。对于最常用的语言——英语,我们的英语译员不仅精通英语,而且擅长一种或多种专业知识,并在相关行业从事工作。70%以上的翻译曾在欧澳美等地工作或学习多年,了解当地的情况; 3. 严格的稿件分发程序,由具有多年翻译经验和大型项目组织经验的高级翻译和教授共同进行分稿,分发给专业对口的翻译进行翻译; 4. 在翻译过程中,我们对翻译进行跟踪监控,及时把翻译的重点、难点进行解决处理;对大的项目,我们成立项目小组,由高级翻译、教授或外籍专家亲自负责,协调专业词汇和翻译风格的统一。计算机处理人员配合进行排版、图形处理等后期处英亚体育app官网入口作。既保证了翻译质量,又保证了精美的排版,给客户提供满意的稿件; 5. 翻译工作结束后,由其他翻译进行校对工作,防止出现漏译、错译、数字、排版等常见的翻译错误。 |
信函翻译服务区域:
| | | | | | | | | | | | | |
信函翻译流程
信函翻译报价
让文件使用人说话,给您带来每一次翻译服务。
类别 | 翻译语种 | 单价 | 翻译语种 | 单价 |
普通类 | 英、日、韩 | 130-170元/千中文 | 中译其它小语种 | 300-500元/千中文 |
专业类 | 英、日、韩 | 150-200元/千中文 | 中译其它小语种 | 350-550元/千中文 |
高级类 | 英、日、韩 | 180-250元/千中文 | 中译其它小语种 | 400-600元/千中文 |
普通类 | 西、法、意、德、俄 | 220-280元/千中文 | 外译外 | 400-700元/千中文 |
专业类 | 西、法、意、德、俄 | 250-330元/千中文 | 外译外 | 450-750元/千中文 |
高级类 | 西、法、意、德、俄 | 280-380元/千中文 | 外译外 | 500-800元/千中文 |
说明: 1、普通类:商业信函、公司简介、广告宣传、邀请函、商务报告、科普资料等非专业性文档; 2、专业类:产品说明、用户手册、技术文档、学术论文、医学资料、安装指南等文档; 3、高级类:合同、标书、专利文献、司法/仲裁文件、公证资料、政府公文、公司年报等文档。 温馨提示: 1、字数统计方法是:使用Microsoft Word 菜单"工具"-"字数统计 "-不记空格字符数; 2、所有报价仅供参考,具体价格将根据实际要求、专业难度、翻译量等作适当调整; 3、如果有大量图形处理或其它特殊处理,酎情收取费用; 4、以上语种均为中外互译价格。 |
每一次听到客户称赞我们翻译效果时,琅琅从内心感到欣慰,感激信任我们的客户,感谢我们专业的翻译员。